<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vestvfu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Vestnik of North-Eastern Federal University</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2222-5404</issn><issn pub-type="epub">2587-5620</issn><publisher><publisher-name>Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25587/2222-5404-2024-21-1-127-139</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vestvfu-431</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Передача прямой речи персонажей в якутском героическом эпосе олонхо</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Transmission of direct speech of characters in the Yakut heroic epic Olonkho</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кузьмина</surname><given-names>А. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kuzmina</surname><given-names>A. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кузьмина Айталина Ахметовна ‒ к. филол. н., с. н. с. </p><p>г. Якутск</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kuzmina Aitalina Akhmetovna ‒ Candidate of Philological Sciences, Senior Researcher </p><p>Yakutsk</p></bio><email xlink:type="simple">aitasakha@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North of Siberian branch of the Russian Academy of Sciences</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>20</day><month>03</month><year>2024</year></pub-date><volume>21</volume><issue>1</issue><fpage>127</fpage><lpage>139</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Кузьмина А.А., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Кузьмина А.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kuzmina A.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vestvfu.elpub.ru/jour/article/view/431">https://vestvfu.elpub.ru/jour/article/view/431</self-uri><abstract><p>Актуальность исследования обусловлена тем, что изучение способов введения прямой речи персонажей якутского героического эпоса позволило бы выявить характерные формулы, репрезентативность стиля, особенности локальных традиций, устойчивость или изменения во времени, оригинальность текстологических приемов при фиксации олонхо и др., что важно для понимания своеобразия поэтики фольклорного текста. Цель работы – выявить особенности передачи прямой речи персонажей в олонхо. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: определение прямой речи как элемента повествования олонхо; изучение структуры и лексических особенностей введения прямой речи персонажей в олонхо; персонажная характеристика в формульных конструкциях, предваряющих прямую речь. Были использованы структурный, лексический анализы, сравнительно-сопоставительный метод, системный анализ поэтики якутского эпоса. Определили, что подача прямой речи имеет свою структуру, состоящую в основном из конструкций с глаголами речи, общих мест, типических выражений, которые могут находиться перед прямой речью, внутри прямой речи и после нее. Обнаружили, что в олонхо преимущественно используются конструкции перед прямой речью и после нее. Выявили обилие эпических формул, глаголов, характеризующих речь и пение героев. Кроме того, иногда встречаются глаголы, не связанные с «говорением», и конструкции без глагола. Для диалогов персонажей олонхо Д. А. Томской из Верхоянского района характерны упрощенные повторения одного глагола речи. В некоторых случаях во время записи текста собиратели могли ввести от себя предложения, где указываются имя персонажа и его действие. Выявили, что в формульных конструкциях, предваряющих прямую речь, содержится персонажная характеристика: прежде всего это относится к богатырю абаасы, женским образам, шаманам, шаманкам, ребенку, зооморфным образам. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The relevance of the research is determined by the fact that the study of the ways of introducing direct speech of the characters in the Yakut heroic epic would allow us to identify characteristic formulas, representativeness of the style, peculiarities of local traditions, stability or changes in time, originality of textological techniques in fixing olonkho, etc., which is important for understanding the originality of the poetics of the folklore text. The aim of the work is to identify the peculiarities of the transmission of the direct speech of the characters in olonkho. To achieve this goal, the following tasks were set: to define direct speech as an element of Olonkho narrative; to study the structure and lexical features of the introduction of direct speech by characters in Olonkho; to characterise characters in formulaic constructions that precede direct speech. Structural, lexical analysis, comparative method, system analysis of Yakut epic poetics were used. It is found that the presentation of direct speech has its own structure, consisting mainly of constructions with verbs of speech, common places, typical expressions, which can be before direct speech, within direct speech and after direct speech. The Olonkho mainly use constructions before and after direct speech. We have discovered an abundance of epic formulae, verbs that characterise the speech and singing of the heroes. In addition, there are sometimes verbs not related to 'speaking' and constructions without a verb. The dialogues of the Olonkho characters by D.A. Tomskaya from the Verkhoyansk region are characterised by simplified repetitions of a single verb. In some cases, while recording the text, the collectors were able to introduce sentences of their own, in which the name of the character and his action are indicated. It turned out that the formulaic constructions that precede direct speech contain character descriptions: first of all, this applies to the abasy bogatyr, female images, shamans, shamanesses, a child, zoomorphic images. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>эпос</kwd><kwd>олонхо</kwd><kwd>прямая речь</kwd><kwd>передача прямой речи</kwd><kwd>формульность</kwd><kwd>персонажи</kwd><kwd>повествование</kwd><kwd>сюжет</kwd><kwd>текстология</kwd><kwd>поэтика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>epic</kwd><kwd>olonkho</kwd><kwd>direct speech</kwd><kwd>direct speech transmission</kwd><kwd>formalism</kwd><kwd>characters</kwd><kwd>narration</kwd><kwd>plot</kwd><kwd>textual criticism</kwd><kwd>poetics</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Автор выражает благодарность ЦКП ФИЦ ЯНЦ СО РАН за возможность проведения исследований на научном оборудовании Центра по гранту № 13.ЦКП.21.0016.</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The author is grateful to the Collective Use Centre of the Federal Research Centre "Yakutsk Science Center SB RAS" for the opportunity to conduct research on the scientific equipment of the Centre under the grant No. 13.SCF.21.0016.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Поэтика : словарь актуальных терминов и понятий / главный научный редактор Н. Д. Тамарченко]. – Москва : Издательство Кулагиной; Intrada, 2008. – 358 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tamarchenko, N.D. (Chief Science Editor). (2008). Poetics: a dictionary of current terms and concepts. Moscow: Izdatelstvo Kulaginoi, Intrada.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каратаев, С. Н. Тоҥ Саар бухатыыр [Богатырь Тонг Саар : Олонхо] / С. Н. Каратаев. – Якутск : Бичик, 2004. – 237 с. (на якут. яз.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karataev, S.N. (2004). Bogatyr Tong Sar: Olonkho. Yakutsk: Bichik.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеев, Б. А.–Олоҥхоһут Барыыс. Эрбэхтэй Мэргэн : олоҥхо [Эрбэхтэй Меткий : олонхо] / Составитель А. А. Кузьмина ; ответственный редактор В. В. Илларионов. – Якутск : Бичик, 2017. – 152 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseev, B.A. – Olonkhoһut Barys. (2017). Erbekhtei Mergen: olonkho. Yakutsk: Bichik.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Оконешников, И. Д. Тамаллаайы Бэргэн [Тамаллаайы Меткий] / Составители А. А. Дмитриева, Н. А. Дьяконова. – Якутск : Якутия, 2012. – 320 с. (на якут. яз.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Okoneshnikov, I.D. (2012). Tamalaiy Bergen. Yakutsk: Media-holding “Yakutia”.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Томская, Д. А. Хаан Илбистээн бухатыыр. Көмүс Мөкүлүкээн оҕонньор, Элгээн Иэйэхсит эмээхсин : олоҥхолор [Богатырь Хаан Илбистээн; Старик Кёмюс Мёкюлюкээн, старуха Элгээн Иэйэхсит : олонхо] / Составители А. А. Кузьмина, А. Н. Данилова. – Якутск : Алаас, 2016. – 128 с. (на якут. яз.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tomskaya, D.A. (2016). Khan Ilbisten bukhatyr. Kemius Mekiuliuken ogoner, Elgeen Ieiekhsit emekhsin: olonkholor. Yakutsk: Alaas.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Харлампьева, К. П. Эрдэҕэс кутуругун эрийэ туппут курдук эриллэҕэс уҥуохтаах Эрбэһин бухатыыр : олоҥхонон дьүһүйүү [Богатырь Эрбэсин, имеющий крученые кости как закрученный хвост пестрой самки глухаря : произведение на основе олонхо] / К. П. Харлампьева. – Якутск : Издатель В. В. Иванова, 2022. – 122 с. (на якут. яз.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kharlampyeva, K.P. (2022). Erdeges kuturugun erie tupput kurduk erilleges unguokhtakh Erbehin bukhatyr: olongkhonon dzhiusiuiuiu. Yakutsk.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гвоздецкая, Н. Ю. Формульность и лексикон ритуальной речи в древнеанглийском героическом эпосе (на материале введения прямой речи в поэме «Беовульф») / Н. Ю. Гвоздецкая // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2016. – Т. 15. – № 4. – С. 168–178. – DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2016.4.17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gvozdetskaya, N.Iu. (2016). Formulas and vocabulary of ritual speech In old english heroic epic (based on direct speech in the poem beowulf), Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta, series 2, Linguistics, 15(4), pp. 168–178.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дубовая, Е. В. Формульные конструкции введения речи персонажей в системе ритмикосинтаксических повторов эпического текста / Е. В. Дубовая // Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В. Г. Гака : Сборник статей по итогам V Международной конференции : Т. 5. – Москва : Спутник+, 2020. – С. 132–135.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dubovaya, E.V. (2020). Formula constructions for the introduction of characters' speech in the system of rhythmic-syntactic repetitions of the epic text. Language and reality. Scientific readings at the Department of Romance Languages named after V.G. Gak: Collection of articles on the results of the V international conference. Moscow: Sputnik+, 5, pp. 132–135.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Новиков, Ю. А. Эпический мир и способы его художественного воплощения / Ю. А. Новиков. – Вильнюс : Edukologija, 2013. – 360 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Novikov, Iu.A. (2013). Epic world and ways of its artistic embodiment. Vilnius: Edukologiya.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пюрвеева, Н. Б. Поэтика героического эпоса «Джангар» : дисс. ... д. филол. н. / Пюрвеева Н. Б. – Элиста, 2003. – 347 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Piurveeva, N.B. (2003). Poetics of the heroic epic "Dzhangar": Dissertation of Doctor of Philological sciences. Elista, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаджиева, Т. М. Прямая речь в нартском эпосе карачаевцев и балкарцев / Т. М. Хаджиева // Вестник Бурятского государственного университета. – 2014. – № 10 (4). – С. 164–168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khadzhieva, T.M. (2014). Direct speech in the Nart epos of Karachays and Balkars. Vestnik Buriatskogo gosudarstvennogo universiteta, no. 10 (4), pp. 164–168.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кудияров, А. В. Художественно-стилевые традиции эпоса монголоязычных и тюркоязычных народов Сибири / А. В. Кудияров. – Москва : ИМЛИ РАН, 2002. – 329 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kudiiarov, A.V. (2002). Artistic and stylistic traditions of the epic of the Mongolian-speaking and Turkic-speaking peoples of Siberia. Moscow: IMLI RAN.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Макаров, С. С. Поэтика якутских олонхо : единицы и уровни лексической стереотипии : дисс. ... к. филол. н. / Макаров С. С. – Москва, 2019. – 363 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makarov, S.S. (2019). Poetics of the Yakut olonkho: units and levels of lexical stereotypy: Dissertation of Candidate of Philological Sciences. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Решетникова, А. П. Фонд сюжетных мотивов и музыка олонхо в этнографическом контексте / А. П. Решетникова. – Якутск : Бичик, 2005. – 408 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Reshetnikova, A.P. (2005). Fund of plot motives and olonkho music in an ethnographic context. Yakutsk: Bichik.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мелетинский, Е. М. Историческая поэтика фольклора : от архаики к классике / Е. М. Мелетинский, С. Ю. Неклюдов, Е. С. Новик. – Москва : РГГУ, 2010. – 285 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meletinskiy, E.M., Nekliudov, S.Iu., Novik, E.S. (2010). Historical Poetics of Folklore: From Archaic to Classical. Moscow: RGGU.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. – Москва : Наука, 1981. – 140 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galperin, I.R. (1981). Text as an object of linguistic research. Moscow: Nauka.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Блинова, О. А. Несобственно-прямая речь или внутренний монолог : к проблеме разграничения / О. А. Блинова // Филологические науки : Вопросы теории и практики. – 2015. – № 2 (44). – Ч. 1. – С. 37–40.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blinova, O.A. (2015). Free indirect speech or internal monologue: on problem of differentiation. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2 (44), pp. 37–40.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. V II : (Буквы Нь, О, Ө, П) / Под редакцией П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2010. – 519 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sleptsov, P.A. (ed.), (2010). Big explanatory dictionary of the Yakut language: in volume 15, Volume V II: (Letters N', O, Ө, P). Novosibirsk: Nauka.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузьмина, А. А. Трансформация образа быка в олонхо вилюйской эпической традиции / А. А. Кузьмина // Эпосоведение. – 2022. – № 3. – С. 30–39. DOI 10.25587/SVFU.2022.31.21.003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuzmina, A.A. (2022). Transformation of the image of a bull in the Olonkho of the Vilyui epic tradition. Eposovedenie, 3, pp. 30–39.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
