<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vestvfu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Vestnik of North-Eastern Federal University</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2222-5404</issn><issn pub-type="epub">2587-5620</issn><publisher><publisher-name>Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25587/2222-5404-2025-22-1-48-60</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vestvfu-566</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Архетип «жертва»: ироническая виктимизация  в текстах рассказов Сомерсета Моэма</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The archetype of the “victim”: ironic victimization  in the texts of Somerset Maugham’s short stories</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0001-8928-5908</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Баранова</surname><given-names>Е. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Baranova</surname><given-names>E. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Баранова Евгения Сергеевна – аспирант ЗабГУ, преподаватель отделения общеобразовательных дисциплин  </p><p>ResearcherID: rid102210 </p><p>г. Чита</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Evgenia S. Baranova – Postgraduate Student, Lecturer, Department of General Education Disciplines</p><p> Chita</p><p>ResearcherID: rid102210 </p></bio><email xlink:type="simple">evgeniya_chita@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Забайкальский институт железнодорожного транспорта, Иркутский государственный университет путей сообщения</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Zabaikalsky Institute of Railway Transport (branch) of Irkutsk State Transport University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>03</day><month>04</month><year>2025</year></pub-date><volume>22</volume><issue>1</issue><fpage>48</fpage><lpage>60</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Баранова Е.С., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Баранова Е.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Baranova E.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vestvfu.elpub.ru/jour/article/view/566">https://vestvfu.elpub.ru/jour/article/view/566</self-uri><abstract><p>Лингвистика текста как современное направление способна выявить архетипическую суть сюжетной линии авторского текста. Тексты коротких рассказов британского писателя Сомерсета Моэма в данном аспекте являют собой пример синергии авторских сюжетов и архетипического подтекста, обусловленного смысловым посылом самого автора как «метаморфозы» сюжета. Статья посвящена анализу особенностей иронической виктимизации в текстах рассказов, а также описанию архетипического концепта «жертва», который служит ключом к пониманию глубинных смыслов, заложенных в текстах рассказов С. Моэма. В статье приводятся примеры из рассказов, что позволяет выявить универсальные паттерны и специфические характеристики иронической виктимизации в контексте дискурс-анализа. Цель достигается посредством разрешения нескольких задач, а именно: исследовать особенности использования архетипа «жертва» в текстах коротких рассказов С. Моэма; проанализировать роль иронии в формировании образов персонажей и их взаимодействий; оценить влияние ироничной виктимизации на восприятие Читателем моральных норм и человеческой природы. Выяснилось, что в текстах рассказов С. Моэма возможно выявить два типа образов персонажей, коррелирующих с признаками архетипического концепта «жертва» – «истинные» жертвы и «ложные» жертвы. При этом выявляется сложность сюжета (сценария) в коротких рассказов  С. Моэма, когда так называемая «ложная жертва» в процессе повествования  «превращается» в «истинную жертву», обнаруживая тем самым категорию иронической виктимизации сюжета (сценария). В текстах рассказов С. Моэма, такая «метаморфоза» образов персонажей не только подчеркивает внутренние конфликты персонажей и акцентирует внимание на социальных и культурных обстоятельствах, в которых они находятся, но и предоставляет новые возможности для осмысления более обширных тем, касающихся человеческого существования и моральных дилемм. В статье анализируются тексты коротких рассказов: «The Mother», «Rain».</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Text linguistics, as a modern discipline, is capable of revealing the archetypal essence of the narrative structures within the author’s text. The short stories of Somerset Maugham, in this regard, serve as an example of the synergy between the author’s plots and the archetypal subtext, shaped by the semantic message of the author as a “metamorphosis” of the narrative. The  article is devoted to the analysis of the features of ironic victimization in the texts of the  stories, as well as the description of the archetypal concept of “victim”, which serves as a key to understanding the deep meanings embedded in the texts of S. Maugham’s stories. The article provides examples from short stories, which allows us to identify universal patterns and specific characteristics of ironic victimization in the context of discourse analysis. The goal is achieved  by solving several tasks, namely: to investigate the features of the use of the archetype “victim” in the texts of short stories by S. Maugham; to analyze the role of irony in the formation  of images of characters and their interactions; to assess the impact of ironic victimization  on the Reader's perception of moral norms and human nature. It has been determined that in Maugham’s stories, two types of character images correlating with the characteristics of the “victim” concept can be identified – “true” and “false” victims. Furthermore, the complexity of Maugham’s narrative is revealed, as the so-called “false victim” gradually “transforms” into a “true victim,” thereby embodying the category of ironic victimization within the plot. In the texts of S. Maugham’s short stories, such a “metamorphosis” of the characters’ images not only highlights the character’s internal conflicts and focuses on the social and cultural circumstances in which they find themselves, but also provides new opportunities for understanding broader  topics related to human existence and moral dilemmas. The article focuses on the texts of the  short stories “The Mother” and “Rain”.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>сценарий</kwd><kwd>«ложный» / «истинный» образы</kwd><kwd>ироническая виктимизация</kwd><kwd>архетип</kwd><kwd>ирония</kwd><kwd>Сомерсет Моэм</kwd><kwd>текст</kwd><kwd>«The Mother»</kwd><kwd>«Rain»</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>script</kwd><kwd>“false” / “true” images</kwd><kwd>ironic victimization</kwd><kwd>archetype</kwd><kwd>irony</kwd><kwd>Somerset  Maugham</kwd><kwd>text</kwd><kwd>“The Mother”</kwd><kwd>“Rain”</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Серганова Д.А. Модальность и текст: смещение акцентов в исследовании категории модальности. E-Scio. 2021;56(5):586-592.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Serganova DA. Modality and text: shifting focus in emphasis in the study of the category  of modality. E-Scio. 2021:5(56):586-592 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. Санкт Петербург: Норинт; 2000:1536.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsov SA. A large explanatory dictionary of the Russian language. Saint Petersburg: Norint; 2000:1536 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баранова Е.С. Тема-рематическая связность как импликация эмоционального концепта «ненависть» в произведении Сомерсета Моэма «Непокоренная». Евразийский Союз Ученых. Серия: филология, искусствоведение и культурология. 2021;87(6):3-5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baranova ES. The theme-rhema coherence as the implication of the emotional concept “hatred” in Somerset Maugham’s short story “The Unconquered”. Eurasian Union of Scientists.  Series: Philology, Art History and Cultural Studies. 2021;87(6):3-5 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баранова Е.С. Импликатура как единица дискурс-анализа в рассказе Сомерсета Моэма «Mr. Know-all». Социальные и гуманитарные науки. Юриспруденция: Материалы Национальной научно-практической конференции ВСГУТУ, Улан-Удэ. 2023:161-165.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baranova ES. Implicature as a unit of discourse analysis in Somerset Maugham’s short  story “Mr. Know-all”. Social and Humanitarian Sciences. Jurisprudence: Proceedings of the National Scientific and Practical Conference of ESSUTM, Ulan-Ude: East Siberia State University of Technology and Management; 2023:161-165 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жамсаранова Р.Г. Макро- и микротемы в тексте рассказа Сомерсета Моэма Rain. Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. 2022;8(2):12-21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhamsaranova RG. Macro- and microtemes in the text of Somerset Maugham’s short story “Rain”. Scientific notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological Sciences. 2022;8(2):12-21 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Походня С.И. Языковые виды и средства реализации иронии. Киев: Наукова думка; 1989:128.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pokhodnya SI. Linguistic facilities and typres to express irony. Kiev: Naukova dumka; 1989:128 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Москва: Эдиториал УРСС; 2004:571.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Akhmanova OS. Dictionary of linguistic terms. Moscow: Editorial URSS; 2004:571  (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н.Д. Дискурс. Лингвистический энциклопедический словарь. Москва: «Советская энциклопедия»; 1990:688.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova ND. Discourse. Linguistic encyclopedic dictionary. Moscow: Publishing House “Soviet Encyclopedia”; 1990:688 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Машаева А. Архетипический концепт и смыслосодержание: проблемы соотношения. Проблемы современного мира глазами молодежи: Сборник трудов; 2015:265-268.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mashaeva A. Archetypal concept and semantic content: problems of correlation. In: Problems of the modern world through the eyes of youth; 2015:265-268 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Антонио И.А. Терминология комического в лингвистических исследованиях. Опыт интерпретации: Автореферат дис. … к. филол. н. Москва; 2009:16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Antonio IA. Terminology of the comic in linguistic research. Interpretation experience. Summary of Candidate’s dissertation (Philology). Moscow: 2009 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фомичева Ж.Е. Интертекстуальность как средство воплощения иронии в современном английском романе: Автореферат дис. … к. филол. н. Санкт-Петербург; 1992:17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fomicheva JE. Intertextuality as a means of embodying irony in the modern English  novel. Summary of Candidate’s dissertation (Philology). St. Petersburg: 1992:17 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Москва: УРСС; 2007:113.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galperin IR. Text as an object of linguistic research. Moscow: URSS; 2007:113 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Франк Л.В. Виктимология и виктимность. Москва; 1975.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frank LV. Victimology and victimhood. Moscow: 1975 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Muecke DC. Irony and the Ironic. London: Publishing House “Methuen &amp; Co.”; 1970.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muecke DC. Irony and the Ironic. London: Publishing House “Methuen &amp; Co.”; 1970  (in English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вишневская В.Д. К вопросу о статусе иронии. Языковые средства выражения. Мир культуры: теория и феномены. Пенза: 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vishnevskaja VD. To the question about the status of irony. Linguistic means of  expression. World of Culture and Culturology. Penza: 2002 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Northrop F. Anatomy of Criticism. Princeton: Princeton University Press; 1957.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Northrop F. Anatomy of Criticism. Princeton: Princeton University Press; 1957 (in English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Harper D. Etymology Dictionary. 2001. [Electronic resource] Available at: www.etymoline.com.index.php [Accessed 11 January 2025].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Harper D. Etymology Dictionary. 2001. [Electronic resource] Available at: www.etymoline.com.index.php [Accessed 11 January 2025] (in English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Maugham WS. The world over: the collected stories. London: The Reprint Society Publisher; 1954:729.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maugham SW. The world over: the collected stories. London: The Reprint Society Publisher; 1954:729 (in English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Stapel DA, Koomen W. When stereotype activation results in (counter) stereotypical judgments: priming stereotype-relevant traits and exemplars. Journal of Experimental Social Psychology. 2018;34(2):136-163. Available at: https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0022103197913469. [Accessed 17 January 2025].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stapel DA, Koomen W. When stereotype activation results in (counter) stereotypical judgments: priming stereotype-relevant traits and exemplars. Journal of Experimental Social Psychology. 2018;34(2):136-163. Available at: https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0022103197913469. [Accessed 17 January 2025] (in English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Maugham WS. Rain. New York: Pocket Books; 1942:305-355.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maugham WS. Rain. New York: Pocket Books; 1942:305-355 (in English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
