Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 1 (2020) | Группы этнографических реалий и их художественный перевод на русский язык (на материале произведений В. С. Яковлева-Далана «Тыгын Дархан», П. А. Ойунского «Великий Кудангса») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Спиридонова, И. В. Собакина | ||
"... is to identify and classify ethnographic realities of Yakut epic works, to determine ways of their translation ..." | ||
№ 5 (2021) | Якутская легенда о Суосалджыя Толбонноох: виды переводов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Е. Манчурина, С. И. Михайлова | ||
"... , especially the translation of the legend into Russian remains unexplored. In connection with the foregoing ..." | ||
№ 4 (2021) | Способы русско-якутского перевода религиозно-христианской терминологии (на примере перевода «Жития и подвигов преподобного и богоносного отца нашего Сергия, игумена Радонежского и всея России чудотворца») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. С. Сивцева | ||
"... to develop a dictionary for the translation of religious realities, which can cause certain difficulties when ..." | ||
№ 1 (2022) | Народные термины музыкального искусства якутов в научных текстах на русском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Акулина Александровна Васильева, Сардаана Аркадьевна Ховрова | ||
"... element of the translation of culture-specific elements, are also relevant for the preservation ..." | ||
№ 5 (2020) | Лексико-грамматические особенности японских исторических первоисточников начала XX в | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. С. Пестушко, Д. С. Русская, Ю. Н. Бирюкова | ||
"... hieroglyphs. The article pays special attention to the consideration of the translation into Russian ..." | ||
Том 22, № 1 (2025) | Перевод пьесы «Ночь Гельвера» И. Вилквиста на якутский язык: анализ собственного перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Я. Н. Титов | ||
"... The article analyses one of the most difficult issues of artistic translation: the process ..." | ||
№ 3 (2019) | Основы метамоделирования внутригосударственного перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
П. П. Дашинимаева | ||
"... of translation, more or less convexly focusing the mental stage of the source text message decoding and lack ..." | ||
Том 21, № 2 (2024) | Лингвистический ландшафт п. Батагай Верхоянского района (по итогам работы Летней научной школы «Юные исследователи Верхоянья», 2023 г.) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. В. Собакина | ||
"... the realities of the functioning and implementation of the state’s language policy as a whole. In the Republic ..." | ||
№ 4 (2022) | Топонимы в научном переводе фольклора | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Викторовна Лиморенко | ||
"... The article discusses the principles and methods of translation of toponyms in folklore texts ..." | ||
№ 1 (2022) | Заметки об особенностях перевода олонхо П. А. Ойунского «Нюргун Боотур Стремительный» на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Айыына Егоровна Чэгиэн, Василий Васильевич Илларионов | ||
"... into Russian. Special attention is paid to the most accurate translation of stable epic formulas ..." | ||
Том 20, № 3 (2023) | Благопожелание чаю в лирике Михаила Хонинова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. М. Ханинова | ||
"... tradition in such texts, the poet's innovations determined by modern reality. The use of comparative ..." | ||
№ 3 (2019) | История становления специального перевода (Античность и Средневековье) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Н. Гавриленко | ||
"... The article deals with the history of the formation of a special translation related ..." | ||
№ 6 (2021) | Проблема передачи индивидуального стиля писателя в художественном переводе: на материале повести «Пепел звезд» Дибаша Каинчина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Саргылана Владимировна Иванова, Ульяна Николаевна Текенова | ||
"... views, artistic techniques, ways of preserving them in translation, methods of transforming images from ..." | ||
Том 21, № 4 (2024) | Гемеронимы якутской периодической печати как ономастические реалии (1930-е, 1960-е, 1990-е гг.) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. М. Борисова, В. Б. Надькин | ||
"... of the periodical press in Yakutia specific onomastic realities. In these days, the regional periodicals have become ..." | ||
№ 1 (2019) | Жанрово-тематическая характеристика переводческой деятельности журнала «Чолбон» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Олесова, И. В. Собакина | ||
"... Translation in Yakutia has a rich history, which dates back to 1706, the missionaries, political ..." | ||
№ 1 (2020) | Контекст как ключ к эквивалентному переводу модальных частиц с русского на китайский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Сю. Ц. Гуань, А. А. Зенина | ||
"... , and they are often unique in their language environment, the translation of Russian modal particles into Chinese ..." | ||
№ 6 (2021) | Термин «многозначность» и ее виды в отечественной и зарубежной лингвистике | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Васильевна Наумова | ||
"... translation studies. The overview and analysis showed the absence of a universally accepted term ..." | ||
Том 20, № 4 (2023) | Лингвистический ландшафт Нерюнгринского района Республики Саха (Якутия): анализ двуязычных вывесок образовательных учреждений | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Васильева, М. А. Андросова | ||
"... the translated text, i.e. evaluating the accuracy of the translation and identifying translation errors; 4 ..." | ||
Том 21, № 4 (2024) | Культурный трансфер через парадигму текста посредника (на материале детской литературы) | Аннотация похожие документы |
Л. А. Гаспарян | ||
"... “The Rose and the Ring” and its comparative analysis of Russian and Armenian translation with special ..." | ||
№ 3 (2020) | Особенности передачи полупредикативных структур при переводе английского научного текста на русский язык (на основе анализа статей, входящих в наукометрическую базу Scopus) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Н. Гудухина, К. С. Карданова-Бирюкова | ||
"... . Therefore, finding ways to effect translation that is brief, yet delivers a clear message with a focus ..." | ||
№ 5 (2020) | Поэтика книг калмыцких поэтов 1940-1941 гг. (Э. Кектеев, Л. Инджиев, Б. Дорджиев, Ц. Леджинов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. М. Ханинова | ||
№ 3 (2020) | Изменения на смысловом уровне как ключевой факт опосредованной коммуникации и теории перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Ю. Олейник | ||
"... difficulties for developing the conception based on a new ontological ideas of translation and interpretation ..." | ||
Том 21, № 1 (2024) | О механизме диалога культурных контекстов с точки зрения межкультурной коммуникации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Ц. Гуань, Ц. Ю. На | ||
"... The dialogue mechanism of translation cultural context is a pattern of the translation process ..." | ||
№ 6 (2020) | Археографическое описание сборника калмыцких пословиц в записи И. И. Попова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. Б. Горяева | ||
"... Today the fixation, translation and publication of Kalmyk paroemias has a two-centuries history ..." | ||
№ 6 (2019) | Изучение стилистики якутского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. В. Иванова, Е. С. Герасимова, Н. А. Ефремова | ||
"... of the Yakut language and the Russian-Yakut translation on the functional styles of the Yakut language under ..." | ||
№ 4 (2019) | Виды речевых ошибок в современном якутском языке (на материале текстов телеи радиопередач НВК «Саха») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Ефремова | ||
"... , in the course of which the types of speech errors arising from direct translation from Russian into Yakut ..." | ||
Том 21, № 3 (2024) | Анализ особенностей употребления видовых форм в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» сквозь призму их переводных аналогов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Тхи Тьин Ву, Тху Ха Буй | ||
№ 3 (2019) | Основатель частной теории русско-якутского перевода (к 85-летию Т. И. Петровой) | PDF (Rus) похожие документы |
Л. Е. Манчурина | ||
№ 2 (2020) | Сопоставление пословиц и поговорок, характеризующих умственные способности человека в немецком и якутском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Г. Кунцендорф, Е. Н. Дмитриева | ||
"... выборки, метод перевода, теоретико-лингвистической метод. ..." | ||
№ 4 (2019) | Становление детской литературы российских саамов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Б. Бакула | ||
"... and educational translation. In the 70-ies of XX century we can speak about the emergence of ethical ..." | ||
Том 21, № 3 (2024) | Диалектные фразеологические единицы якутского языка: структура и семантика | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. М. Готовцева | ||
"... , call this or that phenomenon of reality, the realities of everyday life, relevant to the dialect ..." | ||
Том 22, № 1 (2025) | Дискурс и дискурс-анализ: понятия и характерные аспекты в коммуникативной лингвистике | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Либба | ||
"... of affairs in linguistics, theory and practice of translation, foreign language teaching methodology ..." | ||
№ 6 (2021) | Традиции исторических преданий в якутской прозе ХХ века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анастасия Никитична Мыреева | ||
"... повести «Кудангса Великий» П. Ойунского и исторического романа «Тыгын Дархан» В. С. Яковлева-Далана ..." | ||
Том 21, № 2 (2024) | Свобода слова и право на информацию в гемеронимах периодической печати Якутии (1887–1928 гг.) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. М. Борисова | ||
"... of observation and content analysis of the hemeronyms of periodicals as onomastic realities. In addition ..." | ||
№ 1 (2021) | Кумыкская драматургия первой половины XX века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Гусейнов | ||
"... , of the realities of ambiguous reality. The relevance of the study is due to the fact that for the first time ..." | ||
№ 2 (2020) | Творческое наследие протоиерея Ф. А. Стукова: к истории документальной литературы и журналистики Якутии рубежа XIX-XX вв | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. В. Мельникова | ||
"... translations, etc. The article reveals historical and literary significance of these works. The role of Stukov ..." | ||
№ 2 (2022) | Переключение кодов во франкоязычных текстовых сообщениях как инструмент аффилиации в современном обществе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. М. Храбскова, И. В. Томичева | ||
"... In today's realities of expanding language contacts in the general movement of globalization, when ..." | ||
№ 2 (2021) | Языковые особенности "soft skills" в немецких электронных текстах объявлений о вакансиях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. В. Кожанова | ||
"... were considered based on different criteria. Soft skills were classified according to German realities ..." | ||
Том 21, № 2 (2024) | Признаковая вербализация концепта «кровь» в текстах М. Цветаевой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
C. А. Губанов | ||
"... dentification o f a new feature of the c oncept occurs based on the s ubjective perception of reality, awareness ..." | ||
№ 4 (2022) | Культурная коннотация китайских и английских фразеологических единиц | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Александра Викторовна Михайлова | ||
"... , dictionaries, reference books, used in the theory and practice of translation, in educational lexicography. ..." | ||
Том 21, № 3 (2024) | Неологизмы в современном бурятском языке: способы образования и пути внедрения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Э. Б. Цыбенова, Л. Б. Бадмаева | ||
"... words and calcified translations of Russian neoplasms often appear in newspaper publications. The appeal ..." | ||
№ 4 (2019) | Художественные контексты настоящего времени в современной удмуртской поэзии (творчество Петра Захарова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Арзамазов | ||
"... transformations and linguistic poetic realities, projected onto modern Udmurt literature in general. The article ..." | ||
№ 3 (2021) | Особенности повествовательной структуры новой прозы Людмилы Улицкой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Ф. Желобцова, С. Н. Барашкова | ||
"... with the artistic discovery of new realities. The current difficult situation in the relationship between the writer ..." | ||
№ 2 (2022) | От интертекстов к смыслу: об оптике рассказа А. П. Чехова «Черный монах» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Иваньшина | ||
"... of which is generally interpreted as the hero’s transition from the field of reality to the field ..." | ||
Том 21, № 3 (2024) | О статусе синтаксиса текста как раздела науки о языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. А. Кучиева | ||
"... : sufficiency of scientific support of the theory of text syntax; reality of its own functions, its own ..." | ||
№ 3 (2022) | Когнитивно-семантические характеристики неологизации в современном английском метеорологическом дискурсе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Николаевна Бычкова | ||
"... reality by an individual taking into account structural linguistic means. The tasks set to achieve ..." | ||
№ 1 (2021) | Гравитационное поле и космологическое расширение | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. В. Яковлев | ||
"... in the fundamental structure of reality, i.e. some holistic structure. This means that each particle has some ..." | ||
№ 2 (2020) | Семантический комментарий к идеологеме «сотрудничество» и философеме «шанхайский дух» в понятийном контексте Шанхайской организации сотрудничества | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. В. Халина, Е. В. Валюлина | ||
"... that is built relative to the political reality. The conceptual content of the philosophema “Shanghai spirit ..." | ||
№ 3 (2020) | Обобщение пространства Минковского | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. В. Яковлев | ||
"... , in the study of the fundamental structures of reality, the application of the classical model of the material ..." | ||
Том 22, № 1 (2025) | Авантюрный сюжет в прозе Б. Окуджавы (повесть «Похождения Шипова, или Старинный водевиль») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Матюшкина | ||
"... , it reflects the farcical nature of reality. The structural organization of the story is dramatic ..." | ||
№ 4 (2020) | Тип «маленького человека» в алтайской литературе второй половины XX и начала XXI вв. (на примере произведений Д. Каинчина и Л. Кокышева) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
У. Н. Текенова | ||
"... «На перевале» в переводе автора). Дается личностная и нравственная характеристика персонажей с нового ..." | ||
№ 3 (2022) | Функционально-семантическая характеристика глаголов со значением вопроса в хакасском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Мария Дмитриевна Чертыкова | ||
"... in the Khakass language. The material for the analysis was data from translation dictionaries and text sources ..." | ||
№ 1 (2022) | «Словарь якутского языка» Э. К. Пекарского как сверхтекст | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Степановна Руфова | ||
"... . "Dictionary of the Yakut language" E. K. Pekarsky, which combines the features of a translation ..." | ||
№ 5 (2021) | Древнетюркская мифология и фольклорная традиция татар: истоки и полисемантизм образов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Х. Давлетшина | ||
"... of the translation and transformation of the general Turkic mythological tradition in the folklore tradition ..." | ||
Том 21, № 1 (2024) | Лексическая коллокация как дискурсивный механизм | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Либба | ||
"... in the framework of this article. The materials of the study are texts selected from text corpora, translations ..." | ||
Том 22, № 1 (2025) | Язык саха в сфере государственного и муниципального управления глазами служащих и населения г. Якутска Республики Саха (Якутия) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Васильева | ||
"... the language of informal communication. Translation activities aimed at ensuring equal use of both state ..." | ||
Том 20, № 2 (2023) | Метафора цвета в медицине (продолжение) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Э. М. Байдашева | ||
"... . In modern research, the metaphor is associated not only with a subject cognizing reality, but with a person ..." | ||
№ 4 (2022) | Сюжеты генеалогических преданий алтайцев | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Сурлай Владимировна Абысова | ||
"... of reflection of historical reality in these legends. The scientific novelty of the research lies ..." | ||
№ 2 (2019) | Физический смысл принципа наименьшего действия | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. В. Яковлев | ||
"... . The modelling used the idea of the manifestation of reality as a result of the imposition of systems ..." | ||
№ 1 (2021) | Образ детства в эпопее И. С. Шмелева «Солнце мертвых» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Ю. Шестакова | ||
"... of reality are the most organic for children's perception of the world. The image-symbol of the dove becomes ..." | ||
№ 3 (2021) | Мир прошлого и мир будущего в политическом дискурсе (на материале инаугурационной речи президента Д. Трампа) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Курукалова | ||
"... of reality, analytically processed through speech. That is why the article provides a linguistic analysis ..." | ||
Том 20, № 3 (2023) | Языковая репрезентация фрагмента фразеосемантического поля «внешний вид человека» в тематико-идеографическом словаре фразеологизмов современного якутского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. М. Готовцева | ||
"... .e., the structuring of reality by a native speaker is taken into account. Next, we turn to linguistic methods. Based ..." | ||
Том 21, № 2 (2024) | Женский образ дангына в языковой картине мира тувинцев | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Р. Хомушку | ||
"... folkloric representations to fiction and modern reality. Dangyna is the daughter of the Khan, the bride ..." | ||
Том 21, № 3 (2024) | Нарративные стратегии в сборнике малой прозы Михаила Елизарова «Мы вышли покурить на 17 лет» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. О. Курьянов, А. И. Пироженко | ||
"... , and the narrator. A large part of the book is occupied, on the one hand, by far from reality fiction, on the other ..." | ||
Том 21, № 4 (2024) | Языковые средства выражения иронии как эстетической категории комического в идиостиле М. Е. Салтыкова-Щедрина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Э. А. Султанова | ||
"... and established that irony is an artistic form of evaluative depiction of reality, the distinctive feature ..." | ||
Том 22, № 1 (2025) | Новые тенденции в англоязычном финансово экономическом неологическом дискурсе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Н. Свиридова | ||
"... of the surrounding reality. If new words, named new subjects, phenomena, processes, didn’t appear in the language ..." | ||
№ 6 (2021) | Поэтика исторических романов Б. Рафикова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Заки Арсланович Алибаев | ||
"... and other values is caused by modern reality. In the process of development of the national literatures ..." | ||
№ 4 (2020) | Лексические и грамматические антиподы в развитии языковой картины мира (на материале эвенского и долганского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Петров, Т. С. Назмутдинова | ||
"... and grammatical facts are given in the process of natural evolution as facts of objective reality. Purpose ..." | ||
№ 2 (2019) | Реминисценции Н. В. Гоголя и Ф. М. Достоевского в рассказе Ю. В. Буйды «Карлик Карл» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Сизых | ||
"... . Buyda’s hero, who perceives hard reality as quite a happy one. In contrast to the self-reflection ..." | ||
№ 5 (2021) | Театральность в поэтике романа Б. Окуджавы «Свидание с Бонапартом» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Матюшкина | ||
"... of the boundaries between reality and fiction. One of the signs of theatricality is the presence of a hero-narrator ..." | ||
1 - 70 из 70 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)