Preview

Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова

Расширенный поиск

Сопоставление пословиц и поговорок, характеризующих умственные способности человека в немецком и якутском языках

https://doi.org/10.25587/SVFU.2020.76.61511

Аннотация

В статье раскрывается опыт первого сопоставительно-типологического анализа пословиц и поговорок, характеризующих умственные способности человека в немецком и якутском языках. В теоретическом плане в статье рассматриваются пословицы и поговорки как малый жанр устного народного творчества, в котором сконцентрированные в образном зеркале фрагменты мира, организованные вокруг человека и окружающей его действительности, воспринимаются людьми в соответствии с их культурно-национальным кругозором. Концепт мудрости раскрывается в пословицах и поговорках, так как они связаны «с необходимостью закрепить в сознании народа неписаные советы, правила, обычаи, законы». Нами рассматриваются пословицы, воспринимаемые как короткие притчи. Они содержат в себе суждение, приговор, поучения. В исследовании придерживаемся следующего определения: пословицы - это образные, многозначные, имеющие переносное значение изречения, оформленные синтаксически как предложения, нередко организованные ритмически, обобщающие социально-исторический опыт народа и имеющие поучительный, дидактический характер. Необходимо добавить, что пословицы и поговорки рассматриваются как феномен культуры, национального видения мира, национального менталитета. Пословицы и поговорки немецкого и якутского народов до настоящего времени не были объектом исследования в сопоставительном плане с учётом особенностей представлений народов о мире. В этом заключается актуальность исследования. Актуальность темы статьи подтверждается восполнением пробела в сопоставительной типологии языков. Цель исследования: провести на основе изучения теоретической, лингвокультурологической, лексикографической литературы сопоставление концепта мудрости в пословицах и поговорках на якутском и немецком языках. В исследовании использовали следующие методы: сравнительно-исторический, сопоставительно-типологический, метод сплошной выборки, метод перевода, теоретико-лингвистической метод.

Об авторах

М. Г. Кунцендорф
СВФУ им. М.К. Аммосова
Россия


Е. Н. Дмитриева
СВФУ им. М.К. Аммосова
Россия


Список литературы

1. Сборник якутских пословиц и поговорок / Составитель Н. В. Емельянов. - Якутск: Якутское книжное издательство, 1965. - 246 с.

2. Саха өһүн хоһоонноро, Якутские пословицы и поговорки / [сост. Н. В. Емельянов; вступ. ст. Л. М. Готовцева, С. Д. Мухоплева; худ. А. Н. Баишев]. - 2-е издание, перераб. - Якутск: Бичик, 2017. - 256 с.

3. https://www.aphorismen.de/zitat/82971

4. https://www.aphorismen.de/zitat/5373

5. https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~ueber%20den%20%28eigenen%29%20Tellerrand%20schauen%20%2F%20gucken%20%2F%20blicken%3B%20einen%20Blick%20ueber%20den%20eigenen%20Tellerrand%20werfen&bool=relevanz&suchspalte%5B%5D=rart_ou

6. https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~einen%20weiten%20Horizont%20haben &bool=relevanz&suchspalte%5B%5D=rart_ou

7. https://gutezitate.com/zitat/123309

8. https://www.sprichwoerter.net/sprichwoerter/deutsche-sprichwoerter/das-auge-ist-ein-fenster-in-die-seele.html

9. https://www.programmwechsel.de/sprueche-zitate/schlaue-und-kluge-sprueche

10. https://www.redensarten-index.de/liste/2002/1980-0.php

11. https://www.redensarten-index.de/liste/2005/9049-0.php

12. https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~Wie%20man%20in%20den%20Wald %20hineinruft%2C%20so%20schallt%20es%20heraus&bool=relevanz&suchspalte%5B%5D=rart_ou

13. https://www.bibleserver.com/text/LUT/Galater6%2C7

14. https://bible.by/verse/55/6/7/

15. https://www.spruch-des-tages.org/weisheiten/89-fuer-den-ersten-eindruck-gibt-es-keine-zweite-chance

16. https://www.spruch-des-tages.org/weisheiten/2496-der-erste-eindruck-zaehlt-und-der-letzte-bleibt-fuer-immer

17. https://www.gutzitiert.de/zitate_sprueche-alter.html?page=3

18. https://www.bk-luebeck.eu/sprichwoerter-deutsche.html

19. https://www.gutzitiert.de/zitatebysearch.php?search=torheit

20. https://www.sprichwoerter.net/sprichwoerter/deutsche-sprichwoerter/der-alten-rat-der-jungen-tat-macht-krummes-grad.html

21. https://www.sprichwoerter.net/sprichwoerter/deutsche-sprichwoerter/man-wird-alt-wie-ein-haus-und-lernt-nie-aus.html

22. http://www.sprichwort-plattform.org/sp/Guter%20Rat%20ist%20teuer

23. Кулаковский А. Е. Научные труды. - Якутск: Якутское книжное издательство, 1979. - 484 с.

24. https://www.aphorismen.de/zitat/2667

25. Киһи тыла - ох. Таабырыннар, өс хоһоонноро. - Дьокуускай: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота, 1982. - 82 c.

26. https://www.aphorismen.de/zitat/2966

27. https://www.brigitte.de/liebe/persoenlichkeit/weisheiten--10-zitate--die-uns-in-kleinen-krisen-retten-10190254.html


Рецензия

Для цитирования:


Кунцендорф М.Г., Дмитриева Е.Н. Сопоставление пословиц и поговорок, характеризующих умственные способности человека в немецком и якутском языках. Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова. 2020;(2):72-79. https://doi.org/10.25587/SVFU.2020.76.61511

For citation:


Kunzendorf M., Dmitrieva E.N. Comparison of Proverbs and Sayings Characterizing the Mental Abilities of Men in the German and the Yakutian Language. Vestnik of North-Eastern Federal University. 2020;(2):72-79. (In Russ.) https://doi.org/10.25587/SVFU.2020.76.61511

Просмотров: 207


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2222-5404 (Print)
ISSN 2587-5620 (Online)